Via con me

Via con me

Traduction d'une chanson de Paolo Conte

 

écouter en lisant

 

Partons, partons, allons-nous en d’ici

Plus rien ne te retient en ces lieux,

Même plus ces fleurs bleues

 

Partons, partons, même pas ce temps gris

Plein des musiques et des hommes qui t’ont plu

 

It’s wonderful, it’s wonderful, good luck my baby

It’s wonderful, it’s wonderful, it’s wonderful, I dream of you

 

Partons, partons, viens avec moi

Entre dans cet amour obscur

Ne te perds pas, pour rien au monde

 

Partons, partons

Ne rate pour rien au monde

Le spectacle d’art divers

D’un homme amoureux de toi

 

It’s wonderful, it’s wonderful, good luck my baby

It’s wonderful, it’s wonderful, it’s wonderful, I dream of you

 

Partons, partons, viens avec moi

Entre dans ce monde obscur

Plein d’hommes

 

Viens, entre et prend un bain chaud

Il y a un peignoir bleu

Dehors il pleut un monde froid

 

It’s wonderful, it’s wonderful, good luck my baby

It’s wonderful, it’s wonderful, it’s wonderful, I dream of you

 

 

 

Chant-son

 

 

 

Ecouter ici ou jamais sur soundcloud

 

Les derniers cris

  

Carnet dérogatoire

 

 

 

 

Jurée

 

 

 

 

Ronds poings

 

 

 

 

 

Journal d'Istanbul

 

 

 

 

 

Piraterie

 

 

 

 

Icônes 

 

 

Maison du Partage

 

 

 

 

 

arythmie